■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第192号 (2009.8.14) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ 今年もお盆を迎えましたが、この時期に夏休みをとられている方も多いと 思います。休みの間にエネルギーを蓄えて、残りの夏を元気に乗りきりた いものですね! まずは【どうぶつの英語表現】からスタート♪ ■ fish : 魚 ■ その3 ■ ------------------------------------------------------------------ ◆◇ to fish for a compliment                   ほめてもらおうとする ◇◆ ------------------------------------------------------------------ compliment は「賛辞、ほめ言葉」のことで、 このイディオムは遠回しな 方法、あるいは巧妙な方法で賛辞を言うように仕向けることを表します。 動詞の fish には、「魚をとる、釣りをする」のほかに「(お世辞や情報 などを)それとなく誘いをかけて得ようとする」という意味もあります。 compliment の代わりに information を用いて to fish for information とすると、「(それとなく)情報を引き出そうとする」という意味になり ます。 ◎Ann said she was wearing her new hat on because her hair looked so messy, but I knew that she was just fishing for a compliment.  アンは、髪の毛があまりにも乱れていたので新しい帽子をかぶってきた  と言ったが、その帽子をほめてもらいたいのだということが、私にはわ  かった。                  (CD-ROM 英語辞書「E-DIC」より)            朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ……………………………………………………………………………………… ************************☆ ★*******************************************★******************* *******                     ☆******* ☆*******  会話が弾む! 擬態語表現の英語変換術  ★******* *******                   ☆******* ☆**********★****************************************************   ☆************************ あなたの英語を表情豊かにする、多彩な擬態語をご紹介! "血液サラサラ""ゲジゲジ眉毛"といった微妙な表現を英語でも伝えら れるようになりましょう。 なお、ここで紹介する英語表現は、ブログで音声を聞くことができます。 => http://blog.livedoor.jp/asahipress/ こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。 ★--「がんがん」をマスターする ---------------------------------★ 「がんがん~する」  ~ really hard ★--会話例------------------------------------------------------★ A: How are you going to get through your exams?   どうやって試験にパスするつもり? B: I'm going to study really hard.   がんがん勉強するさ。 ★--解説--------------------------------------------------------★ 仕事や勉強、練習などの行為を激しくやるということなので、 hard など を使って、その程度が激しいさまを伝えればよいです。「精力的に」とい う意味の vigorously を使うこともできます。 ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□      CNN ENGLISH EXPRESS 9月号 発売中!          http://ee.asahipress.com/ ☆ [特集] 毎日の積み重ねが効く! 英語日記で「書く力」を鍛える! ☆ [CNN 特集] 追悼マイケル・ジャクソン 光と影の人生 ☆ [巻頭インタビュー] 押切もえ(モデル) ☆ [カッティング・エッジ] 注射嫌いも安心な「痛くない注射」 ☆ [アンダーソン・クーパー] 米国で再び増加するヘイトクライム                    (その他、多数の記事掲載) ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□ ★--「めきめき」をマスターする ---------------------------------★ 「めきめき伸びる」  make remarkable progress ★--会話例------------------------------------------------------★ A: Your rival this year is really strong.   今年のライバルは手強いわね。 B: Since they changed coaches, they've made remarkable progress.   コーチ陣が変わってから、めきめき伸びたな。 ★--解説--------------------------------------------------------★ 成長や進歩の度合いが著しいことを表すので、remarkable(際立った、並 外れた、注目すべき)を使うとうまく表現できます。 ………………………………………………………………………………………… ☆                              ☆   \ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! / http://blog.livedoor.jp/asahipress/       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ………………………………………………………………………………………… ★--「さくさく」をマスターする ---------------------------------★ 「仕事をさくさくこなす」  get right(down)to work ★--会話例------------------------------------------------------★ A: That new guy is really a hard worker.   新しく来た人、すごく仕事熱心だよね。 B: I know. He just gets right down to work.   そうなの。仕事なんかさくさくやっちゃうのよ。 ★--解説--------------------------------------------------------★ get(down)to work(仕事につく)に、 「直ちに」を意味する right を 加えて、仕事をすぐにてきぱき処理する様子を表すことができます。 ………………………………………………………………………………………… - 明日から世界陸上ベルリン大会が開催されます。オリンピックに比べ、  注目度は低いですが、実は参加国の数も世界記録の数もオリンピック以  上の大会です。時速37kmで走る人類最速の男、ウサイン・ボルトが  初日から登場します! - 次回の第193号は8月21日の配信予定です。お楽しみに! ◆◆━━━  『オバマ「核なき世界」演説』 発売中!   ━━━◆◆ * ベストセラー『オバマ演説集』『オバマ大統領就任演説』の姉妹編 * 『生声CD付き [対訳] オバマ「核なき世界」演説』 定価1,050円(税込) http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004884/ 世界唯一の核使用国であるアメリカには道義的責任があるとし、 核兵器廃絶に向けて世界を主導する考えを大胆に示した「プラハ演説」。 コーランの引用などを交えながら、 新たな関係の構築をイスラム社会に呼びかけた「カイロ演説」。 共に「歴史に残る!」との声が聞かれるこの2つの演説に加え、 世界的衣服デザイナー・三宅一生が「プラハ演説」に触発されて 『ニューヨーク・タイムズ』紙に寄稿した文章も日英対訳形式で掲載! [収録内容] ●三宅一生「閃光の記憶」(全文収録・音声なし) ●プラハ演説「核なき世界を目指す」(全文収録・生声) ●カイロ演説「イスラムとの新たな始まり」(部分収録・生声) [英-日]完全対訳と詳しい語注付きで、しかも見やすい2色刷り。 >>詳細はこちら http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004884/ ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等幅など「等幅フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。  → shimamura@asahipress.com ◆バックナンバーはこちらでご覧になれます。  → http://ee.asahipress.com/eeclub/daily.html ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に配信して おります。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、 「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ ──────────────────────────────────