■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第197号 (2009.9.18) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ 明日からは5連休。シルバーウィークなんて呼び方もされています。ゴー ルデンウィークとかけた呼び方であるのはもちろん、敬老の日を挟んでい るため“シルバーシート”ともかかっているとかいないとか…。なんにせ よこの季節に大型連休があるというのは嬉しいですね。 まずは【どうぶつの英語表現】からスタート♪ ■ frog : カエル ■ その1 ■ ------------------------------------------------------------------ ◆◇ to have a frog in one's throat                    声がしわがれている ◇◆ ------------------------------------------------------------------ 「のどにカエルがいるような感じがする」状態から、風邪を引いたり、の どを痛めて「声が出づらく、がらがら声、しわがれ声である」ことを表し ます。there's a frog in one's throat とも言います。 また have を get に代えて、to get a frog in one's throat(声がしわ がれる)という言い方もできます。 ◎ Sorry I can't speak louder. I have a frog in my throat.   これより大きな声で話せなくてごめん。声がかれているんだ。                  (CD-ROM 英語辞書「E-DIC」より)            朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ……………………………………………………………………………………… ************************☆ ★*******************************************★******************* *******                     ☆******* ☆*******  会話が弾む! 擬態語表現の英語変換術  ★******* *******                   ☆******* ☆**********★****************************************************   ☆************************ あなたの英語を表情豊かにする、多彩な擬態語をご紹介! “血液サラサラ”“ゲジゲジ眉毛”といった微妙な表現を英語でも伝えら れるようになりましょう。 なお、ここで紹介する英語表現は、ブログで音声を聞くことができます。 ⇒ http://blog.livedoor.jp/asahipress/ こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。 ★--「つんつん」をマスターする ---------------------------------★ 「つんつんする」  be in a snit ★--会話例------------------------------------------------------★ A: Don't be in a snit just because I'm late.   遅刻したくらいでそんなにつんつんするなよ。 B: The movie's already started!   もう映画が始まっちゃったじゃない! ★--解説--------------------------------------------------------★ 何かにいらだっていて、とっつきにくい態度は snit(いらだち、不機嫌) を使って表現するとよいでしょう。また、髪の毛などがつんつんしている 場合は、spiky(先のとがった)を使って、 spiky hair(つんつん頭)な どと表現できます。 ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□       CNN ENGLISH EXPRESS 10月号 発売中!          http://ee.asahipress.com/ ☆ [特集] ネイティブがよく使うのに日本人は意外と知らない英語 ☆ [CNN 特集] 月面着陸40周年 宇宙探査の未来は? ☆ [巻頭インタビュー] アンナ・コーレン(CNNアンカー) ☆ [カッティング・エッジ] 心臓の健康維持に好きな音楽が効果! ☆ [アンダーソン・クーパー] 人体を汚染する化学物質の恐怖                    (その他、多数の記事掲載) ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□ ★--「もやもや」をマスターする ---------------------------------★ 「もやもやする」  be clouded ★--会話例------------------------------------------------------★ A: You're not making much sense.   言っていることがちょっと変だけど。 B: Sorry, my mind is clouded from the medication I'm on.   ごめんなさい、服用している薬のせいで頭がもやもやしているの。 ★--解説--------------------------------------------------------★ 頭の働きが鈍って心が晴れない様子、つまり曇った状態なので、clouded (雲で覆われた)を使えば、比ゆとして伝わります。ちなみに、clouded prospects で「お先真っ暗」という意味になります。 ………………………………………………………………………………………… ☆                              ☆   \ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! / http://blog.livedoor.jp/asahipress/       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ………………………………………………………………………………………… ★--「わくわく」をマスターする ---------------------------------★ 「わくわくする」  be excited ★--会話例------------------------------------------------------★ A: Tomorrow's the big performance.   明日、いよいよ本番だね。 B: I'm so excited. I can't wait!   とってもわくわくするわね。待ちきれないわ! ★--解説--------------------------------------------------------★ 喜びや期待に対してわくわくした感じを出すには、 excite や thrill を 使って、be excited、be thrilled などと表現すればよいでしょう。わく わく感は feeling of excitement と言います。 ………………………………………………………………………………………… - 今回で新しい擬態語表現の紹介は終了です。全部で48個の表現をご紹  介しましたがどのくらい覚えているでしょうか。次回は総集編をお届け  します。もう一度見直して復習してみましょう! - 次回の第198号は9月25日の配信予定です。お楽しみに! ◆◆━━━  『オバマ「核なき世界」演説』 発売中!   ━━━◆◆ * ベストセラー『オバマ演説集』『オバマ大統領就任演説』の姉妹編 * 『生声CD付き [対訳] オバマ「核なき世界」演説』 定価1,050円(税込) http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004884/ 世界唯一の核使用国であるアメリカには道義的責任があるとし、 核兵器廃絶に向けて世界を主導する考えを大胆に示した「プラハ演説」。 コーランの引用などを交えながら、 新たな関係の構築をイスラム社会に呼びかけた「カイロ演説」。 共に「歴史に残る!」との声が聞かれるこの2つの演説に加え、 世界的衣服デザイナー・三宅一生が「プラハ演説」に触発されて 『ニューヨーク・タイムズ』紙に寄稿した文章も日英対訳形式で掲載! [収録内容] ●三宅一生「閃光の記憶」(全文収録・音声なし) ●プラハ演説「核なき世界を目指す」(全文収録・生声) ●カイロ演説「イスラムとの新たな始まり」(部分収録・生声) [英-日]完全対訳と詳しい語注付きで、しかも見やすい2色刷り。 >>詳細はこちら http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004884/ ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等幅など「等幅フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。  → shimamura@asahipress.com ◆バックナンバーはこちらでご覧になれます。  → http://ee.asahipress.com/eeclub/daily.html ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に配信して おります。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、 「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ ──────────────────────────────────