■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第218号 (2010.2.19) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ 開催中のバンクーバー五輪、日本人選手のメダル獲得もあり、だんだん盛 り上がってきましたね。冬季五輪は、ちょっと雪が積もっただけで足下が おぼつかなくなる私のような者にとっては、到底自分では挑戦できない競 技ばかりですが、だからこそおもしろい部分も多く、ついつい見入ってし まいます。皆さんも夜更かしのしすぎには気をつけてご観戦ください! まずは<数字を使った英語表現>からスタート♪ ■ first : 第一 ■ その2 ■ ------------------------------------------------------------------ ◆◇ first among equals                      責任者、代表 ◇◆ ------------------------------------------------------------------ 直訳の「同等の地位の人たち(equals)のなかで一番」の通り、仲間やグ ループ内の責任者、代表、指導者を指します。 “同等の地位”の人たちのなかでの一番なので、独裁的なリーダーではな く、民主的なリーダーに対して使われます。 ◎ The captain wasn't authoritarian. He was first among equals who   always consulted the others in his group before taking action. そのキャプテンは権威をかさに着る者ではなかった。 行動に移す前に   グループのほかのメンバーといつも相談する民主的な指導者だった。              (CD-ROM 英語辞書「E-DIC 第2版」より)            朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃■□■                       ┃ ┃□■  聴いて覚える! 会話によくでる口語・俗語  □┃ ┃■                       □■┃ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ ノンネイティブには難しい、だけど会話に欠かせない口語・俗語表現をご 紹介。リアルな会話例と一緒に実用性の高い表現を身につけましょう! なお、ここで紹介する英語表現は、ブログで音声を聞くことができます。 ⇒ http://blog.livedoor.jp/asahipress/ こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。 ┏━┓                            ┃■┃ be worth one's salt ┗━╋…─────────────────────────────   └→有能である ★ 会話例 ★  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ A: Mr.Richardson, I need to talk to you about hiring a new assistant. リチャードソンさん、 新しいアシスタントを雇う件でお話があるんで すが。 B: What? You just hired one a few months ago. 何だって? 数カ月前に、ひとり雇ったばかりじゃないか。 A: Rita Miller, right. But she's just not worth her salt―too many days off and late when she does come...and just generally incompetent despite her glowing resume. リタ・ミラーですね。 でも、彼女は全然使い物になりません――休ん   でばかりだし、 来ても遅刻で……それに、何かにつけて役に立たない んです、あの輝かしい履歴書にもかかわらず。 ★  解説  ★  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 昔、ローマでは兵士の報酬の一部が塩で与えられたことから、 salt には 「給料」の意味があり、be worth one's salt で「給料に値する働きをす る」とか「有能である」といった意味になります。 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓        CNN ENGLISH EXPRESS 3月号 発売中!          http://ee.asahipress.com/ ☆ [特集] センスが光る!ひと味違う! 知的スラングを使いこなす ☆ [CNN 特集] オバマ「ノーベル平和賞受賞演説」 ☆ [生録インタビュー] ニュー・アルバムをリリース! スティング ☆ [アンダーソン・クーパー] オバマのノーベル平和賞受賞演説を検証 ☆ [ラリー・キング・ライブ] 米国経済を斬る! マイケル・ムーア監督                     (その他、多数の記事掲載) 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 ┏━┓ ┃■┃ have the stomach to do/for ┗━╋…─────────────────────────────   └→~をあえて好む ★ 会話例 ★  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ A: Let's watch Scream 2 again tonight while we eat dinner! I bought the video yesterday. 今夜また、『スクリーム2』を見ながら夕食しよう!  昨日、ビデオ   を買ったんだ。 B: No, not that again! I just don't know how you have the stomach   for those bloody horror movies. いやよ、またあれを見るなんて!  あんな血まみれのホラー映画が好 きだなんて、あなたの気がしれないわ。 A: Oh, come on! It's just a movie. なあ、いいじゃないか! ただの映画だろ。 ★  解説  ★  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ have the stomach to do は 「(好ましくないことを)あえて好む、あえ てしたがる」という意味です。通常、否定形で用いられます。to do の代 わりに「for+名詞」を用いることもできます。 ………………………………………………………………………………………… ☆                              ☆   \ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! / http://blog.livedoor.jp/asahipress/       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ………………………………………………………………………………………… ┏━┓ ┃■┃ get down to business ┗━╋…──────────────────────────────   └→本題に入る ★ 会話例 ★  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ A: I heard that the weekly staff meeting ended in less than two hours. What happend? 週1回のスタッフ会議が2時間足らずで終わったって聞いたけど。 何が   あったの? B: New boss, that's what. No chitchat, no coffee, no bullshit. He got right down to business at 9 o'clock. He didn't even wait for Jenkins, who's always 10 minutes late for everything. 新しい部長のおかげさ。 雑談もコーヒーもばか話もなし。 彼は9時に   なったらすぐ本題に入ったよ。 何かにつけていつも10分遅刻するジェ ンキンズのことは待ちもしなかったしね。 ★  解説  ★  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ get down to には「~に本腰を入れて取り掛かる」という意味があり、 get down to business で 「仕事に取り掛かる」とか「要件に入る」という意味 になります。 business の代わりに work や it を用いても同じ意味になり ます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ - 今回のシリーズで登場する会話例は、少し長いですが、どれも実際にあり  そうな(?)会話ばかりなので、慣れるまで根気よく声に出して読むのが  オススメです。http://blog.livedoor.jp/asahipress/ でネイティブによ  る会話例が聞けますので、ネイティブの音声のマネをして練習してみてく  ださいね。 - 先週もご案内しましたが、小社もツイッターを始めました。ゆるゆると情  報発信しておりますので、よろしければのぞいてみてください↓ http://twitter.com/asahipress_com - 次回の第219号は2月26日の配信予定です。お楽しみに! ☆━━━━☆ CD-ROM 辞典『E-DIC』第2版・予約受付中! ☆━━━━━☆ 3月10日発売予定! -----> E-DIC 英和 | 和英 (イーディック) 第2版 <----- 価格 2,940 円(税込)   1枚の CD-ROM に、英和・和英辞典10冊分以上のデータを収録! 総見出し74万、完全対訳例文13万! 単語・熟語・句動詞から、 例文までを網羅! 書きたいことが英語でどんどん書ける! ビジネスから医学、特許など専門分野の例文までを網羅した即戦力。 英文 Twitter やメールの書き方、インターネットの英文を簡単に 読める方法も紹介する詳細ガイドブック付き。 お買い求めの後も、新しいデータを無料提供する増量サービス付き!     ↓ お申込みはこちら ↓ http://www.asahipress.com/e-dic2/index.html ┏ ┓ ┃ EE Club 会員の皆さまは会員特別割引価格でご購入いただけます。 ┃ ┃ ご注文時[会員ログイン]しないと割引価格にはなりませんので、 ┃ ┃ 必ず、会員ログインしてから商品をカートに入れてご購入下さい。 ┃ ┗ ┛ ……………………………………………………………………………… <『CNN English Express』 学習支援サービス、実施中!>          どなたでも無料で学習できます!! ◆ゲーム感覚で楽しくボキャビル♪ 「リンガポルタ・単語力トレーニング」 → http://englishexpress.linguaporta.jp/ (パソコン用) → http://www.linguaporta.jp/m/cnnee/   (携帯電話用) ◆英語ニュースが、らくらく聞き取れる♪ 「CNNをゆっくリスニング♪」 → http://ee.asahipress.com/slowspeed/index.html ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□ ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等幅など「等幅フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。  → shimamura@asahipress.com ◆バックナンバーはこちらでご覧になれます。  → http://ee.asahipress.com/eeclub/daily.html ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に配信して おります。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、 「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ ──────────────────────────────────