【EE Club mail magazine】 ★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★    辞書にない英語で世界がわかる  第81号 2006/06/29 ★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ http://www.asahipress.com/ 流行語から必須の時事英語まで、世界の動きを理解するうえで欠か せない英語。手持ちの辞書には載っていない最新でホットな、すぐ に使える英語をお届けします。英字新聞や映画を倍楽しめるように なること請け合いです。 ------------------------------------------------------------ ■(6月25日付)朝日新聞書評掲載 ~『仏像のひみつ』~ ------------------------------------------------------------  東京国立博物館の人気展示が一冊に。  4つのひみつを知れば、仏像ってこんなにおもしろい!  この本で、かんたんに、おおまかに、でもしっかりと、仏像の  ひみつを知りましょう。これからお寺や博物館で仏像に出会う  のが、そして鑑賞するのが、とても楽しくなるのを約束します。 ◎詳しい情報はこちら http://www.asahipress.com/2006/butsuzo.html ------------------------------------------------------------ ※ [意味の追加] という表記がある語彙は、もともとある意味に加 えて、新しい意味を追加する、また、意味が変わってきているため 訳語をつけたす必要がある語彙を指します。  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  □■ ★口語・スラング特集  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆ 教科書には載っていない、口語・俗語表現を学びましょう。本当の 生きた英語として、実際にネイティブと話すときに、知って損のな いカジュアルな表現ばかりです。例文つきなので、正しく覚えられ て、すぐ使えます。 ────────────────────────────── ● sex up 「(特に報告書など)を誇張する」 ────────────────────────────── [意味の追加] イラクの脅威に対して、確たる証拠もないのに武力攻撃に踏み切っ たとして、英国のメディアはブレア政権の報告書が誇張だと激しく 攻撃し、sex up という表現が定着しました。これに対し、sex down はわざと大したことがないように、表現をうんと抑えることです。 sex up のもともとの意味は「性的魅力を増す」ということで、「か っこよくする」という肯定的な意味です。 [例文] The makers of the film admitted that they had added new material and said "We sexed it up a bit." (その映画の製作者たちは新しい材料を加えたことを認め、 「多少、中身を誇張した」と述べた) ────────────────────────────── ● bouncebackability 「再起力、復活力、立ち直る力」 ────────────────────────────── bounce back(跳ね返る)+ ability(能力)の複合語。 フットボールの世界で生まれ、他のスポーツにも広がり、さらに政 治、経済の分野でも便利な言葉として使用されています。スキャン ダルで一敗地にまみれた政治家も、bouncebackability があれば永 田町に帰ってこれるというわけです。 [例文] They demonstrated great bouncebackability to come from 2-0 down to win 3-2. (彼らは、2対0の劣勢から驚異的な立ち直りをみせ、 3対2で勝った)  ────────────────────────────── ● bridezilla 「散々な悪評の花嫁」 ────────────────────────────── bride(花嫁)+ Godzilla(ゴジラ)の複合語。 6月は結婚シーズン。といっても、楚々たるジューン・ブライドは 少なくなり、最近は悪評紛々たる花嫁も多いとか。結婚式の準備の ことになると人格が変わったように暴力的になる、ティファニーで 高価な贈り物を強制した、結婚式をドタキャンしたくせに贈り物は そのまま頂いた、披露宴で大トラになったなどなど。有名人の結婚 でも、さまざまなスキャンダルが報じられています。 そこで、Jeanne Hamilton は、こんな話を集めて "Bridezilla: True Tales from Etiquette Hell"(2002)という本を書き、 一挙 にこの語が広まりました。 ────────────────────────────── ● (be/get) dooced  「(ネットでの書き込みや写真が原因で)解雇される、首になる」 ────────────────────────────── ロスの Heather Armstrong さんが、blog に会社の同僚のことを批 判的に書いて、 会社をクビになった(2001 年)ことが元で出来た 言葉。dooce は Armstrong がブログを解説した dooce.com から。 これにこりた彼女のアドバイス。「ボスの同意がないかぎり、仕事 に関することは決してネットに書いちゃダメ」。他に不適切な写真 を載せてクビになったケースにも使われています。 [例文] She got dooced when her manager found inappropriate photos of her on her website. (自分のウェブにアップした不謹慎な写真を上司に見つけら れて、彼女はクビになった)  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  □■ ★新語大賞  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  ワシントン・ポスト紙に掲載された 2005 年の新語大賞の紹介の 3回目です。日常的に使われている言葉に意味の追加を読者に求 めた結果、以下の単語が受賞しました。これらの新語が実際に会  話で使われていることは少ないと思われますが、発想にアメリカ  人のユーモアがうかがえます。 ────────────────────────────── ● rectitude [本来の意味] 正直、まっすぐなこと ────────────────────────────── [意味の追加] 肛門科医のような、儀礼的で威厳ある振る舞い rectitude のスペルを見ると "rectum" (直腸)の "rec" と "attitude"(態度)の "titude" を合わせたように見えませんか。 肛門科医にしばしば見られる振る舞い(患者の肛門を診察するその 態度が儀礼的で威厳あることから)をからかってこう言うのでしょ う。 ────────────────────────────── ● lymph [本来の意味] リンパ ────────────────────────────── [意味の追加] 舌足らずな歩行者 舌たらずな発音をする人は英語圏にもいますが、そのような人たち は語尾を "th" または "ph" と発音することが多いそうです。足を 引きずって歩くことを "limp" といいますが、これを舌足らずの人 が発音すると、おそらく "limph" と発音することでしょう。 スペ ルは少々違いますが、"lymph" の意味の追加はそこから生まれたの でしょう。 ────────────────────────────── ● oyster [本来の意味] カキ ────────────────────────────── [意味の追加] 会話にイディッシュ語を散りばめる人 イディッシュ語とはユダヤ人の(主に年配のユダヤ系アメリカ人が 使う)国際語です。彼らが口癖のようによく使う言葉に "oy" があ ります(もちろん、英語の会話のなかでも頻繁に使います)。 "oyster" の意味の追加はここから生まれたと考えられます。 ────────────────────────────── ● circumvent [本来の意味] 抜け道を見つける、出し抜く ────────────────────────────── [意味の追加] ユダヤ人男性の穿くトランクスの前の開き ユダヤ人男子の割礼のことを "circumcise" といいますが、 "circumvent" のスペルをよく見ると "circumcise" と "vent"(口、 穴、通気孔など)を合わせたように見えます。これらを合わせて面 白おかしく「ユダヤ人男性の穿くトランクスの前の開き」としたの ではないでしょうか。 ────────────────────────────── ● Pokemon [本来の意味] ポケモン ────────────────────────────── [意味の追加] ラスタファリ信奉者の肛門科医 ご存知、日本の世界的アニメキャラクターのポケモンにも意味の追 加がされています。 ラスタファリ(Rastafari)とはジャマイカの 黒人運動のことで、信奉者のトレードマークはドレッドヘアーです。 ポケモンのキャラクターのひとつにこれとそっくりなものがありま す。 では、なぜ肛門科医なのでしょうか。 これは、おそらくスペルに "poke"(つつく)が入っているからではないでしょうか。 肛門科 医は肛門をつつきますよね。また、一説によると、ラスタファリ信 奉者は "mon" が口癖で、しばしば語尾に付けて話すそうです。 ------------------------------------------------------------ ■待望の日本版! 『こども哲学』全7巻刊行開始! ------------------------------------------------------------ あるフランスの小学校で開かれた、哲学の授業。 そこで交わされたこどもと先生との会話を、まるごと詰めこんで 絵本にしました。 素朴な「なぜ?」を楽しく考える絵本。それが『こども哲学』です。 □ よいこととわるいことって、なに? □ きもちって、なに? ◎詳細・ページ見本はこちら http://www.asahipress.com/2006/tetsugaku/index.html ------------------------------------------------------------  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  □■ ★お便りをお待ちしています!  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆ 新しい英語を見つけた方は是非、情報をお寄せください。その際、 引用例を付していただき、出典を明示してくださるようお願い申 し上げます。また、相互紹介も募集しています。 メールはこちらまで↓ 担当:村上 murakami@asahipress.com ▼執筆者 宮本倫好・石橋千鶴子・伊藤典子・小川四朗・小池 温・鈴木審平・ 田中満佐人・濱屋徳郎・藤村雄伍・渡辺敦子・渡邊(金)泉 ▼執筆者略歴 http://www.asahipress.com/eeclub/dic/author.html ▼バックナンバー公開中。英語学習にぜひお役立てください! http://www.asahipress.com/eeclub/mm.html ────────────────────────────── メールマガジンの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・・ Outlook Express をお使いの場合(オプション)-(読み取り)-(フォント) で[MS 明朝]や[MS ゴシック]に設定して下さい。Mac や他のメーラー をお使いの場合 Osaka 等倍など「等倍フォント」をお勧めします。 ────────────────────────────── ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に 配信しております。当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 発行:株式会社 朝日出版社 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━