┏┓ ┗■ 笑える英語の実践講座 vol.64 2006/12/19  └──────────────────────── _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ 当メルマガは、英語および英米文化のツボを、ジョークを 通じてモノにしようというものです。「へ~」と思わずう なってしまうウンチクもてんこ盛り。しらずしらずのうち に英語力がつく、ちょっとエンタな英語講座です。 _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ http://www.asahipress.com/  ★━━━━★ ☆――――――――――――――――☆  ┃ 新刊 ┃ |  このメルマガが本になった!  |  ★━━━━★ ☆――――――――――――――――☆      『笑うネイティブ』 1,260円(税込)      ジョークでおさえる英語のツボ!      爆笑ネタをたっぷり紹介しながら    飛躍的な英語力のアップをお手伝いします。    http://www.asahipress.com/2006/warau.html ◎EE Club 特別割引はこちら◎ ▼   ▼ https://club.asahipress.com/member/customer/member_enter.html ■□ 第64回 □■ 本日のテーマ:The Pope vs. Islam (法王対イスラム) ローマ法王の発言が、キリスト教世界とイスラム世界の対 立を招きましたが、ジョークの作者たちはこの機会も逃が しませんでした。 There've been huge protests in the Muslim world over anti-Muslim comments made by the Pope Benedict. Today the Pope apologized, saying he never should have gone drinking with Mel Gibson. ★【語句と和訳】 anti-Muslim comments 「反モスレム発言」 never should have gone ~ing 「~しに行くべきでなかった」 (ベネディクト法王の反モスレム発言をめぐって、モスレ ム世界では大きな抗議が起こっています。 本日、法王は、メル・ギブソンと飲みに行くんじゃなかっ たと言って謝罪しました) ★【笑いのポイント】 法王の発言というのは、ビザンチン帝国の皇帝マヌエル2 世パレオロゴスが1391年に、イスラム教の預言者ムハンマ ドを批判して「邪悪と冷酷をもたらした」と言ったという もの。 預言者を批判されたイスラム教徒は、世界的な批判運動を 繰り広げています。 このジョークでは Mel Gibson なる人物がキーとなります。 彼の影響を受けて、法王の口が滑ったというのです。 「へー、法王はそんな札付き男と飲みに行ったりしたんか」 と真正面から解釈してはいけません。ありそうも無い組み 合わせで、笑いを引き出すのが、彼らジョーク作者の常套 手段なのです。 ★【ちょっとウンチク】 Mel Gibson はハリウッドのセレブです。 映画俳優、監督 兼プロデューサーで、アカデミー賞の受賞者でもあります が、こちこちのカトリック保守派に属し、大統領候補に擬 せられたこともあります。 だから、その発言はしばしば話題になりますが、この夏、 酔っ払い運転で逮捕されたとき、ハリウッドではタブーの 反ユダヤ人発言をして、全米で大きく報じられました。 その発言とは「ユダヤ人は世界中の戦争に責任がある。お 前もユダヤ人か」と警官に食ってかかったというものでし た。彼にはアル中、麻薬使用の前歴もあります。 Gibson はその後、暴言の謝罪声明を出し、 相手の婦人警 官に500ドルの花束を贈るとともに、 新作『アポカリプト (Apocalypto)』の試写会に招待しました。 警官は感激し、謝罪も花束も招待も受けたそうです。なお、 Gibson は2年前の大ヒット『パッション(The Passion of Christ)』の収入で、東急コーポレーションから約20億円 で南太平洋の島 Mago(2,160ヘクタール)を買い、別荘を 作る計画といいます。 ┏━┓┏━┓┏━┓┏━┓ ┃▼┃┃余┃┃談┃┃▼┃ ┗━┛┗━┛┗━┛┗━┛ fingers と thumbs に関する idiom を紹介しましょう。 ● have one's fingers crossed 「願いがかなうことを祈る」 [例文] I'll have my fingers crossed for you when you take your exam.    (あなたが試験を受ける時は、うまく行くように祈り ましょう) ● have ~ at one's fingertips 「すぐ手に入る、口をついて出る」 [例文] He's really clever. He has got every answer right at his fingertips.    (彼は本当に賢い。答えが全てすぐ口をついて出る) ● lay finger on one 「的確に指摘する」 [例文] I know the name, but I can't put my finger on it.    (名前は知っているが、思い出せない)    (注) 普通否定文、疑問文で使う。 ● get one's finger in every pie 「係わり合いを持つ」 [例文] She has got her finger in every pie. I wish she     would just concentrate on her own job.    (彼女は何事にも口を出す。自分の仕事に集中してく れたらいいのに) ★━━━━★ ☆――――――――――――――――☆ ┃ 新刊 ┃ |   英語は楽しく使うもの!   | ★━━━━★ ☆――――――――――――――――☆      『英語は楽しく使うもの』 ~インターネットが可能にした最新英語習得法~        定価1,260円(本体1,200円+税) The Japan Times、BBC、VOA、CNN などを通して 「楽習」すれば、毎日飽きずに英語が使えるようになる! http://www.asahipress.com/2006/enjoy.html        ◎EE Club 特別割引はこちら https://club.asahipress.com/member/customer/member_enter.html --------------------------------------------------- ■□ 笑えるバックナンバーを公開中! □■ http://www.asahipress.com/eeclub/mm.html **************************************************** 筆者:宮本倫好(みやもと・のりよし) 略歴:神戸外国語大学卒業。コロンビア大学大学院修了。 産経新聞ロンドン、ニューヨーク特派員などを経て文教大 学教授。国際学部長、副学長を経て現在名誉教授。元日本 時事英語学会長。英語関連著書多数。 **************************************************** ────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取 り)-(フォント)で[MS明朝]や[MSゴシック]に設定して 下さい。Mac や他のメーラーをお使いの場合Osaka等倍など 「等倍フォント」をお勧めします。 ────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見を寄せください。 相互紹介も募集しています。 murakami@asahipress.com ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望さ れた方に配信しております。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログ インしていただき、「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 朝日出版社:営業部 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━