┏┓ ┗■ 笑える英語の実践講座 vol.90 2007/09/18  └──────────────────────── _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ 当メルマガは、英語および英米文化のツボを、ジョークを 通じてモノにしようというものです。「へ~」と思わずう なってしまうウンチクもてんこ盛り。しらずしらずのうち に英語力がつく、ちょっとエンタな英語講座です。 協力:「英語のジョークを楽しむ会」    執筆スタッフの紹介はメルマガの最後に掲載。 _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ http://www.asahipress.com/ ∵‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥ pick up! ☆ ■ CNN ENGLISH EXPRESS のサイトがリニューアル! なんと! 今回のリニューアルで「音声の試聴」や「立ち 読み」がオンラインでできるようになりました。CNN の音 声を使った「ディクテーション」のテストも受けられます。  その他、 読者の英語勉強法など、英語上達に効果抜群のコ ンテンツが盛りだくさんです。ぜひアクセスしてください! ⇒ http://ee.asahipress.com/ ☆ pick up! ∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∵‥ ■□ 第90回 □■ 本日のお題:この子は何語で話す? 子どものいない中年夫婦が養子センターに養子受け入れの 申し込みをし、やっと願いが叶えられる日がきました。 日本からかわいい男の赤ちゃんがやって来るというのです。 夫婦大喜びでセンターに行き、手続きを済ませました。 On the way back home from the adoption center, they stopped by the local college to enroll in night courses. After they filled out the form, the registration clerk inquired, "May I ask you a question? What ever possessed you to study Japanese?" They said proudly, "In a year or so, our adopted son will start to talk. We want to be able to understand him." ★【語句と和訳】 stop by 「立ち寄る」 local college 「地元の大学」 What ever possessed you to … 「何があなたに取り付い て…させたのですか=なんで…する気になったのですか」 dopted son 「養子に迎える息子」 (養子センターからの帰り道、夫婦は地元の大学に立ち寄 って、夜間講座の受講登録をしました。申込書に記入を済 ませると、受付の職員が尋ねました。「ひとつ聞いていい ですか。一体どんな訳で日本語を勉強なさるの?」。 夫婦は胸を張って答えました。「1、2年するうちに、私 たちの養子はしゃべり始めるでしょう。そのとき、日本語 が分かるようになっていたいんです」) ★【笑いのツボ】 日本から迎える男の子は、言葉も英語ではなく日本語をし ゃべるだろう、と考えたところに、この夫婦のお人好しな 性格がよく表われています。 ★【ジョークのテクニック】 夫婦が何の講座を受講するのか、初めは明らかにされてい ません。受付の職員が質問して、初めて読者はそれが日本 語講座であることが分かります。ジョークの効果を上げる ためのテクニックのひとつです。 担当は佐川でした。 ●参考文献  Jeff Rovin:1,001 Great Jokes (Signet Books, 1987)  ▼▽━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 執筆者紹介 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● 宮本倫好(みやもと・のりよし) 神戸外国語大学卒業。コロンビア大学大学院修了。産経新 聞ロンドン、ニューヨーク特派員などを経て文教大学教授。 国際学部長、副学長を経て現在名誉教授。元日本時事英語 学会長。英語関連著書多数。「英語のジョークを楽しむ会」 の代表世話人。 ● 相原悦夫(あいはら・えつお) 青山学院大学卒業、インシアード・ユーロアジアセンター 履修、ドッドウエル/インチケープ日本勤務(40年間)、 ドクターシーラボ勤務(2年間)、JM&C顧問、Synergy International Ltd. Hong Kong 在日代表、キナバルハイ ランドクラブ会員 ● 佐川光徳(さがわ・みつのり) 旅行会社・出版社・大学事務局と、いずれも英語に関わり のある仕事に従事してきた、英語好きのリタイアード。国 際謀略ミステリー小説ファン。大塚英太郎名による『英単 語パズル』(南雲堂)、『英語クロスワード博士』(創元 社)、などの著書あり。 ● 豊田一男(とよだ・かずお) 東京教育大学文学部卒。静岡県、東京都の公立高校、筑波 大学附属高校、筑波短期大学、筑波女子大学を経て現在筑 波学院大学教授。著書:『ニュースクール英和辞典』(共 著)、『トリム英和辞典』(編者)、『英語しゃれ辞典』 (以上研究社)など。 ● 井谷善惠(いたに・よしえ) 関西学院大学院美学専攻修士、ロンドン大学SOAS(アジア・ アフリカ研究所)MA、オックスフォード大学オリエント研 究所 D.Phil(博士号)。専門は近代美術工芸史、輸出陶磁 史。多摩大学非常勤講師。著書に『オールドノリタケの美』 『画帖』『コラレンー蘇る白瑠璃』等。 ---------------------------------------------------- ■□ 笑えるバックナンバーを公開中! □■ http://www.asahipress.com/eeclub/mm.html ---------------------------------------------------- メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取 り)-(フォント)で[MS明朝]や[MSゴシック]に設定して 下さい。Mac や他のメーラーをお使いの場合Osaka等倍など 「等倍フォント」をお勧めします。 ────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見を寄せください。 相互紹介も募集しています。 murakami@asahipress.com ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望さ れた方に配信しております。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログ インしていただき、「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 朝日出版社:営業部 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━