■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第188号 (2009.7.17) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ここ数日、全国を30℃超えの暑さが襲い、ついに夏本番を迎えました。 実は沖縄・奄美、九州南部、関東甲信越以外の地方の梅雨明けはまだなの ですが、この陽気だともう梅雨という感じは全くしませんね…。                   まずは【どうぶつの英語表現】からスタート♪ ■ owl :フクロウ ■ ------------------------------------------------------------------ ◆◇ a night owl                      夜ふかしの人 ◇◆ ------------------------------------------------------------------ フクロウは夜行性で、夜になると活発に行動し始めます。そんなフクロウ のように夜遅くまで活動する人、夜型人間のことを a night owl(夜のフ クロウ)と言います。 また、アメリカやイギリスでは、終電が終わった後などの深夜のバスサー ビスが、 Night Owl Service と呼ばれていたりもします。 ◎Why don't you night owls go to bed?  夜ふかしさんたち、もう寝たら?                  (CD-ROM 英語辞書「E-DIC」より)            朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ……………………………………………………………………………………… ************************☆ ★*******************************************★******************* *******                     ☆******* ☆*******  会話が弾む! 擬態語表現の英語変換術  ★******* *******                   ☆******* ☆**********★****************************************************   ☆************************ あなたの英語を表情豊かにする、多彩な擬態語をご紹介! “血液サラサラ”“ゲジゲジ眉毛”といった微妙な表現を英語でも伝えら れるようになりましょう。 なお、ここで紹介する英語表現は、ブログで音声を聞くことができます。 ⇒ http://blog.livedoor.jp/asahipress/ こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。 ★--「ひょろひょろ」をマスターする -----------------------------★ 「ひょろひょろした」  skinny ★--会話例------------------------------------------------------★ A: Don't you think Brian's good-looking?   ねぇ、ブライアンってかっこいいと思わないか。 B: Brian? He's so skinny. He's not my type.   ブライアンが? ひょろひょろしすぎよ。私のタイプじゃないわ。 ★--解説--------------------------------------------------------★ 欧米では、やせ過ぎはあまりよいこととはされていません。skinny(やせ た)はよい表現ではなく、けなして「やせっぽちの、ひょろひょろした」 というニュアンスで用いられます。lanky も同様の意味で使われます。 ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□      CNN ENGLISH EXPRESS 8月号 発売中!          http://ee.asahipress.com/ ☆ [特集] あなたは英国市民権を取れるか?「Life in the UK test」 ☆ [CNN 特集] オバマ大統領 「核兵器なき世界」を訴え ☆ [巻頭インタビュー] 桂かい枝(落語家) ☆ [トーク・アジア] F1レーサー中嶋一貴に英語でインタビュー! ☆ [カッティング・エッジ] 受精卵の着床前診断で男女産み分けが可能                    (その他、多数の記事掲載) ■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□ ★--「すらっとした」をマスターする -----------------------------★ 「すらっとした脚」  slender legs ★--会話例------------------------------------------------------★ A: I wish I had that model's slender legs.   あのモデルさんみたいなすらっとした脚だったらなあ。 B: You know, she's really tall.   ほら、彼女はすごく背が高いからさ。 ★--解説--------------------------------------------------------★ 前述の通り、 skinny だと「骨と皮ばかりの」というネガティブな印象を 与えてしまいますが、 slender を使えば 「格好よくほっそりとした、す らっとした」といった褒め言葉になります。 ………………………………………………………………………………………… ☆                              ☆   \ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! / http://blog.livedoor.jp/asahipress/       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ………………………………………………………………………………………… ★--「ぽっちゃり」をマスターする -------------------------------★ 「ぽっちゃり系の女性」  chubby woman ★--会話例------------------------------------------------------★ A: I need to lose some weight in a hurry!   早くやせなくちゃ! B: I thought your boyfriend likes chubby women.   でも、彼氏はぽっちゃり系の女性が好きなんだろ? ★--解説--------------------------------------------------------★ chubby は、子どもや赤ちゃんがまるまると太っている様子を表しますが、 ふくよかな女性を表現するときにも使えます。 ただし、chubby と言われ て気を悪くする女性もいるので注意が必要です。また、米語のスラングで は chubbies は「形の良いバスト」の意味で使われます。 ………………………………………………………………………………………… - 今回、「ぽっちゃり系の女性」で取り上げたのは chubby を使った表現  ですが、 186号で取り上げた「ぽってりした」を表す plump も、同  じように「ぽっちゃり系の女性」を表すのに使えます。また、どちらも fat(太った)の遠まわし語としても使われます。使うときは慎重に! - 次回の第189号は7月24日の配信予定です。お楽しみに! ◆◆━━━━━━ 携帯向けメルマガ、無料配信中! ━━━━━━◆◆ 朝日出版社ホームページにて、毎日更新中の「今日の一言 英語でどう言 う?」が携帯メールマガジンとしても配信開始となりました。 ⇒ http://mini.mag2.com/pc/m/M0090742.html 日本語で話しているのと同じ気持ちで英語もしゃべりたい! そんな声に 応えるべく、気持ちをズバリ表現する決まり文句を毎日お届けします。 通勤途中、お昼休みなど、ちょっとした合間の英語学習に…。 ぜひ、ご登録ください! ★*** 無┃料┃配┃信┃登┃録┃***★ ━┛━┛━┛━┛━┛━┛ お役立ちフレーズを毎日お届け!『今日の一言 英語でどう言う?』 http://mini.mag2.com/pc/m/M0090742.html ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等幅など「等幅フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。  → shimamura@asahipress.com ◆バックナンバーはこちらでご覧になれます。  → http://ee.asahipress.com/eeclub/daily.html ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に配信して おります。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、 「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/