■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第311号 (2011.12.23) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ クリスマス直前ですね。今年はクリスマスと3連休が重なっていることも あり、街中がにぎやかになりそうです。ただ、とても寒くなるようなので イルミネーションをゆっくりと眺めたい人は防寒対策も忘れずに! それでは、「体の一部分を使った英語表現」からスタートです! ◇ 「舌」 ------------------------------------------------------------------ ◆◇ barbed tongue                            毒舌 ◇◆ ------------------------------------------------------------------ barb とは「(矢じり、釣針などの)アゴ」のことで、 a barbed wire と 言えば「有刺鉄線」です。つまり、 barbed tongue とは「トゲのある舌」 というほどの意味で、「毒舌」にぴったりの表現です。もちろん「風刺」 のニュアンスも入っています。「毒舌家」は a person with a barbed tongue とか have a barbed tongue と言うことができます。なお barbed の代わりに sharp も使えます。 ◎ She's a very witty talker but you have to watch out for her barbed tongue. 彼女の話は非常にウイットに富んでいるが、 あの毒舌には用心した方 がいいよ。   (英語辞書ソフト「E-DIC 第2版」より)                http://www.asahipress.com/e-dic2/              朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆◆◆◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◇ ◆◆◆◆      センスが光る! ひと味違う!        ◇◇ ◆◆◆                           ◆◆◆ ◇◇        知的スラングを使いこなす!       ◆◆◆◆ ◇━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆◆◆◆ このシリーズでは、ユーモアやエスプリを感じる知的なスラングをご紹介 します♪ 品の良いスラングを使って、普段の会話やビジネスの場で、ワンランク上 のコミュニケーションを目指しましょう! なお、ここで紹介する英語表現は、ブログで音声を聞くことができます。 ⇒ http://blog.livedoor.jp/asahipress/?uiaid=kotei1 こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。 ◆◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━     「なるほどナットク!」のスラング    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆◆ もともと仲間内だけで通じる言葉だったスラングは、よく考えないと意味 がわからないものも多くあります。しかし、その意味がわかると、思わず うなってしまうこともしばしばありますよね。そういった「なるほどナッ トク!」のスラングをご紹介します♪ ┌┐ R&R └■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……┐      休暇 └■ ◆  解説  ◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ この R&R は、「ロックンロール」ではありません。rest and recreation (休憩と娯楽)の略で、もともとは「軍隊の保養休暇」の意味ですが、一 般的な「休暇」の意味でよく使われます。 ◆ 会話例 ◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ A: You look tired. 疲れてるみたいだね。 B: I haven't had a day off in two months. この2カ月、1日も休みを取ってないから。 A: You need some R&R. 少し休みを取ったほうがいいよ。 B: Maybe next month. 来月はなんとかね。 ━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━      CNN ENGLISH EXPRESS 1月号 好評発売中!!          http://ee.asahipress.com/ ☆ [特集] リスニングスコアに直結! 伝わる意味の違いをつかむ英文法 ☆ [CNN特集] 世界に飛び火した「ウォール街占拠運動」 ☆ [インタビュー] 最強の歌姫ビヨンセ 世界最大ロックフェスで大トリ ☆ [フォアフロント] 日没後も電気を生み出す太陽熱発電 ☆ [アンダーソン・クーパー] 米高校生のいじめの実態 ☆ [ニュース・セレクション] iPad を園児全員に支給する米幼稚園 (その他、多数の記事掲載) ━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━ ┌┐ Bottoms up! └■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……┐      さあ飲もう! └■ ◆  解説  ◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 「底(bottom)を上に向ける」ということから、「一気に飲んで!」「飲 み干して!」「乾杯!」という意味になります。日本語で言うなら「さあ グイッと」に近い感じです。 ◆ 会話例 ◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ A: I have a sore throat. のどが痛いの。 B: Drink this. It'll help. これを飲みなよ。効くから。 A: It doesn't look very good. なんだかあまりおいしそうじゃないけど。 B: Bottoms up! さあ、一気に飲んで! ━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━… ミ☆                             ☆ミ  ミ★ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! ★ミ http://blog.livedoor.jp/asahipress/?uiaid=kotei1       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━…━… ┌┐ rubberneck └■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……┐ 野次馬 └■ ◆  解説  ◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 洋の東西を問わず「野次馬」は首を長く伸ばすものです。 rubberneck は 「ゴムの首」ということで、野次馬が首をゴムのように伸ばしている姿か ら生まれたスラングです。 ◆ 会話例 ◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ A: There must be a fire nearby. 近くで火事が起きてるようね。 B: Do you want to go and see? 見に行きたいの? A: No, I don't want to be a rubberneck. いいえ、野次馬にはなりたくないわ。 B: Yeah, but I am curious. そうだけど、僕は興味あるな。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ - 来週はメルマガ配信をお休みさせていただくため、今回が今年最後の配信  になります。今年も1年ありがとうございました。充実した年末年始をお  過ごしください。それでは、また来年もよろしくお願いします♪ - 次回の第312号は来年1月6日の配信予定です。お楽しみに! ■□━━ ☆ 大好評シリーズ 【待望の新刊】 発売中です! ☆ ━━□■            [CD & 電子書籍版付き]  CNNニュース・リスニング 2011[秋冬]             定価 1,050 円 (税込み) http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255006093/?uiaid=kotei7     ◆-- 今回は「なでしこジャパン」の澤選手が表紙です --◆ 世界標準の英語がだれでも聞き取れるようになる [30秒×3回聞き]方式。 ------------------------------------           1本30秒だから、聞きやすい! ------------------------------------   ナチュラル、ゆっくり(ポーズ入り)、ゆっくり(ポーズなし)の 3パターンで音声を収録。 ------------------------------------ アメリカ英語(カナダ英語を含む)、イギリス英語、 オーストラリア英語のニュースをバランスよく配分。 ------------------------------------ シャドーイング、区切り聞き、サイトトランスレーション   といった効果的学習法が簡単にできる! ------------------------------------   ● 本書の電子版(PDF)が無料でダウンロードできるサービス付き ● ◎ 詳細は↓ ◎ http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255006093/?uiaid=kotei7 ……………………………………………………………………………… <『CNN English Express』 学習支援サービス、実施中!>          どなたでも無料で学習できます!! ◆ゲーム感覚で楽しくボキャビル♪ 「リンガポルタ・単語力トレーニング」 → http://englishexpress.linguaporta.jp/?uiaid=kotei3 (パソコン用) → http://www.linguaporta.jp/m/cnnee/?uiaid=kotei4   (携帯電話用) ◆英語ニュースが、らくらく聞き取れる♪ 「CNNをゆっくリスニング♪」 → http://ee.asahipress.com/slowspeed/index.html?uiaid=kotei5 _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等幅など「等幅フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガへのご意見・ご感想は以下アドレスにお寄せください。 → hagiwara@asahipress.com ◆バックナンバーはこちらでご覧になれます。  → http://ee.asahipress.com/eeclub/daily.html?uiaid=kotei6 朝日出版社:営業部 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 E-MAIL:hagiwara@asahipress.com http://www.asahipress.com/ (PCサイト) http://asahipress.jp/ (携帯サイト) http://twitter.com/asahipress_com (ツイッター) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━