■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第53号 (2006.10.20) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ こんにちは! 少しずつ寒くなっていくこの頃、木の葉も少しずつ色づい てきていますね。皆さんはいかがお過ごしでしょうか? さて今回も、語源から意味を推測する<探れ! この単語、その意味! >の コーナーから。英単語は、語根、接頭語、接尾語から成り立っています。 これらを学ぶと、初めて出会った単語でもその意味を想像できるようにな ってきます! 今回は語源のなかでも、特に語根(単語の意味の基本とな るもの)に注目して、単語の意味を考えてみましょう! ┌─────────────────────┐ 探れ! この単語、その意味! : effort └─────────────────────┘ ◇ His , spanning 10 years, finally bore fruit. ──── effort を解くカギ ──── ◆ -fort  意味  「強い (= strong)」(語根) 変化形  force      語根 ラテン語 fortis からきた。 ───── つまり!? ─────── 英語の勉強、特にヴォキャブラリーを増やすためには、地道にこつこつ努 力することが大切です。でも、一口で「努力(effort)」と言っても、そ の定義はさまざま。英語の世界では、本来どういうものと捉えられていた のか、語源から探ってみましょう。 effort の ef- は、これまでに何度か出てきた ex- の変化形で、「外へ= out」という意味です。 ですから、effort を分解すると「外に・ 力を出す」となります。「努力(effort)」のもともとの意味は、 「力を外に出す」こと。つまり、内に眠っている力をうまく出すことがで きれば、英語のエキスパートにもなれるということですね! 例文の訳:10年にわたる彼の努力がやっと実を結んだ。 effort :「努力、奮闘」 ───── 一緒に覚えよう ───── fort (強いもの) → 砦、要さい fortify (強く・する) → 強化する comfort (十分に・力づける) → 慰める、安心させる enforce (中へ・力を入れる)→ (法などを)実施する、強いる reinforce (再び・中を・強く)→ 補強する 朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ……………………………………………………………………………………… 今回も、「シアトル大おすすめ!スラング」というシリーズを、紹介しま す。スラングは日常会話においてだけでなく、英語の映画やドラマを見る ときにも役立ちます。では、今回も6つ、見ていきましょう! なお、ここで紹介する英語表現は↓のブログで音声を聞くことができます。 http://blog.livedoor.jp/asahipress/ ネイティブによるスタジオ録音なので、ぐんときれいな発音で楽しめます。 こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型ですよ。 ------------------------------------------------------------------- ■━━━━━━━━┓ ┃ guts ┃ 勇気 ┗━━━━━━━━┛ もともとの意味は「内臓、はらわた」。ここから転じて「勇気」という 意味になった。カタカナ語の「ガッツ」である。 --------------------------------------- A: I told the robber he wasn't going to get my wedding ring. 泥棒に「結婚指輪は渡さないわ」って言ったの。 B: Wow. That took guts. ☆ へえ。それは勇気がいっただろうね。 nnnn / UUUU⊂i ( ( ノ ■━━━━━━━━┓ | | ┃ vibes ┃ 感じ、雰囲気 ┗━━━━━━━━┛ 相手や周りの状況などから受ける「感じ、雰囲気」のこと。vibrations の省略形。get good vibes from で「~とウマが合う、意気投合する」 という意味になる。 --------------------------------------- A: Do you get along with your new boss? 新しい上司とはうまくいってるかい? B: I think so. I got really good vibes from him. そう思うわ。彼とはすごくいい感じだから。 ■━━━━━━━━┓ ┃ be history ┃ 過去のものだ、過去の話だ ┗━━━━━━━━┛ 過去のもの、つまり「今は違う」ということを言いたい場合に用いられ る表現だ。 --------------------------------------- A: John used to go out with Jane, didn't he? ジョンはジェーンと付き合ってたよね? B: Yes, but that's history. ええ、でもそれは過去の話よ。 ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ CNN ENGLISH EXPRESS 11月号 好評発売中!          http://ee.asahipress.com/ ☆ 英字新聞で一挙両得リーディング! ☆ interview 渡辺真理 ☆ 地球温暖化に警鐘! アル・ゴア前副大統領 ☆ シャープ社長 町田勝彦 ~信念が生んだオンリーワン商品の開発 ☆ 音楽シーンを踊りの渦に! フランツ・フェルディナンド ☆ 暴走するティーンたちが企てる 学校銃殺事件の新たなかたち アメリカで少年院に送られた若者は、捨て犬のしつけを通して更正す る!? そのユニークなプログラムとは・・・。                    (その他、多数の記事掲載) ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ ■━━━━━━━━┓ ┃ break ┃ チャンス、好機 ┗━━━━━━━━┛ lucky break(幸運)という言い方も用いられる。 bad break なら「不 運」という意味になる。 --------------------------------------- A: I have an audition for a Hollywood movie. ハリウッド映画のオーディションを受けるの。 B: This could be your big break. Good luck! すごいチャンスかも。頑張って! ■━━━━━━━━━━━━━┓ ┃off the top of one's head ┃ そらんじて ┗━━━━━━━━━━━━━┛ 即興で答えたり、記憶していることをその場ですぐ言う場合に用いる表 現だ。 --------------------------------------- A: How much will it cost to build? 建設にはいくらかかりますか? ・ . + B: I can't tell you off the top of my head. . ゜・゜ . すぐにはわかりません。 + ゜・ ▲へ ゑ´ ▲ヽ ■━━━━━━━━━┓ |~~~~~~~~} ┃ a piece of cake ┃ 簡単にできること |~~~~~~~~} ┗━━━━━━━━━┛  ̄ ̄ ̄ ̄ 日本語の「朝飯前」に近いニュアンス。No sweat. も「汗も出ないほど 簡単なこと」という意味の表現。 --------------------------------------- A: Can you do the Rubik's cube? ルービックキューブ、できる? B: It's a piece of cake! I can do it in five minutes. 朝飯前よ! 5分で完成できるわ。 ……………………………………………………………………………………… ☆                              ☆   \ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! / http://blog.livedoor.jp/asahipress/       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ……………………………………………………………………………………… - 実は、次回でこの「シアトル大おすすめ!スラング」シリーズは最後と  なります。2ヵ月以上にわたってお伝えしたこのシリーズ、いかがだっ  たでしょうか? 私は名残惜しみつつも、再来週からの企画をいろいろ  と練っているところです。来週には次の企画を発表できるよう、頑張っ  ていきたいと思います! - 次回、第54号は10月27日配信予定ですので、お楽しみに! ◆◆━━━━━ 英語関係編集部のアルバイト募集中!! ━━━━━◆◆   朝日出版社では、現在、次のようなアルバイトを募集しています。       1. 一般向け英語関係書籍の編集補助 2. 大学向け英語テキストの編集補助 1・2 ともに東京都千代田区の朝日出版社に長期勤務が可能な方。   英語力、国語力、一般常識、PC スキルなどに自信があれば尚可。 2 は、 ご本人の希望と能力によって社員化の可能性もあります。   ◎お問い合わせは下記までお気軽にどうぞ   ⇒ yamamotoy@asahipress.com または TEL: 03-3263-3326     (担当:第3編集部・山本) ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等倍など「等倍フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。  → hotta@asahipress.com ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に配信して おります。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、 「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 朝日出版社:営業部 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━