■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ ■─────  毎日ちょこっとリスニング特訓   ~クリアな英語音声付き~ http://blog.livedoor.jp/asahipress/           第77号 (2007.4.20) ──────■ ■───────────────────────────────■ ■───────────────────────────────■ 「春眠暁(あかつき)を覚えず」と言いますが、この時期はまさに眠さと の葛藤(かっとう)の連続です。でも、休み時間などに少し歩いたりして 日の光に当るだけでも、すっきりするそうですよ。 さあ、では今週も、睡魔に負けずいってみましょう! まずは<色を使った英語表現>から。日本語にも色で表す表現が色色あり ますよね。英語にもそのようなものがたくさんあります。色を使った表現 でアナタの英語に色どりを添えてみてはいかがでしょう。 今週は green(緑)をお届けします。 ┌-------------------┐ |  ◆ GREEN ◆  | └-------------------┘ 英語の green には、【活気ある若さ】といった良いイメージがある一方、 【未熟さ、嫉妬(しっと)深さ】 といった悪いイメージもあるようです。 では早速、green を含んだ表現を見ていきましょう。  ■--------------------------------------------------■ ■  green light 許可 ■  ■--------------------------------------------------■ green light は、文字通りには「(交通の)青信号」のことです。それが 「(正式な)ゴーサイン、許可」という比ゆ的意味に使われることもよく あります。その意味の場合には、give the green light(許可を与える) や get the green light(許可を得る)という形をとるのが一般的です。 ◎ The mayor gave the green light to that plan.   市長が計画実施の許可を出したよ。  ■--------------------------------------------------■ ■  greenhorn              青二才 ■  ■--------------------------------------------------■ この言葉は、幼い動物の角の色から連想されて用いられるようになったも のだそうです。「経験の浅い人、未熟な人」を指しますが、軽蔑的なニュ アンスを含む点で、日本語の「青二才」に近いと言えるでしょう。「世間 知らずのウブなやつ」とか「だまされ易いやつ、カモ」を意味する言葉と しても使われます。 ◎ Bob is a greenhorn at poker. ボブは、ポーカーじゃカモにされてるの。  ■---------------------------------------------------■ ■  be green with envy ひどくうらやましがる  ■  ■---------------------------------------------------■ 上に紹介した green light =「青信号」もそうですが、英語の green は 日本語で「青」と表現されるものに対応することが少なくなく、「(顔が) 青ざめた」というときにも green が使われることがあります。 したがっ て、be green with envy の字義は「嫉妬(しっと)で顔が青ざめている」 ですが、「非常に嫉妬する、ひどくうらやましがる」ことを表します。 ◎ You're absolutely green with envy. きみは絶対うらやましがるよ。                朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部 ……………………………………………………………………………………… 数カ月にわたってお届けした「このひとことであなたの英語はピリリと締 まる」ですが、今号から数回に分けて総集編をお届けします。第1回目は 《Part 1 ひとこと加える》《Part 2 very の代わりに使ってみよう》と、 《Part 3 reallyの使いすぎに要注意 その1》をお届けします。 ●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━● ┃                  ☆eeeeee☆ ┃ ┃ ☆★☆このひとことであなたの英語は ピリリ と締まる☆★☆ ┃ ┃                  ☆eeeeee☆ ┃ ●━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━●   英語は間違っていないのに、なぜか表現にインパクトがない……そう感じ ている人はきっと多いはず。でもいつもの英語にほんのひとこと工夫を加 えるだけで、英語らしいピリリと締まった表現に大変身! なお、ここで紹介する英語表現は↓のブログで音声を聞くことができます。 http://blog.livedoor.jp/asahipress/ ネイティブによるスタジオ録音なので、ぐんときれいな発音で楽しめます。 こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。 ------------------------------------------------------------------- 《Part 1 ひとこと加える》 ◇ I'm in trouble. → I'm in【deep】trouble. とってもまずいことになってるんだ。 ◇ I have a headache. → I have a【killer】headache. ひどい頭痛なんだ。 ◇ You're wrong. → You're【way】wrong. ぜんぜん違うわよ。 ◇ That's not true. → That's【so】not true. そんなのまったくのでたらめよ。 ◇ I didn't like it. → I didn't like it【one bit】. ちっとも面白くなかったよ。 ◇ I'm out of time. → I'm【completely】out of time. 本当に時間がないの。 ◇ You're right. → You're【absolutely】right. まったくそのとおり。 ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆    CNN ENGLISH EXPRESS 5月号 CD 2枚付きで、発売中!          http://ee.asahipress.com/ ☆ [特集] 読者の実体験による 英語力がグンと伸びる(秘)勉強法  ☆〔特別巻末付録〕厳選問題でスコアアップ 実践!新TOEICテスト ☆ 権力におぼれる政治家を熱演! ショーン・ペン ☆ 新星オバマは次期大統領として適任か? ☆ 新連載〔カッティング・エッジ〕再生医療最前線 ☆ 新連載〔DVD で楽しく英会話〕CSI:科学捜査班                    (その他、多数の記事掲載) ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ 《Part 2 very の代わりに使ってみよう》 ◇ It's very hot in here. → It's【burning】hot in here. ここはものすごく暑いわね。 ◇ It's very cold today. → It's【freezing】cold today. 今日はすごく寒いわよ。 ◇ He's very rich. → He's【filthy】rich. 彼はすごいお金持ちなんだよ。 ◇ That's very gross. → That's【so】gross. うわ~、気持ち悪い! ◇ I'm very prepared. → I'm【ultra】prepared. 準備は万端です。 ◇ He's very poor. → He's【dirt】poor. 彼はものすごく貧乏だよ。 ◇ I'm very sure. → I'm【positively】sure. 間違いないよ。 《Part 3 really の使いすぎに要注意 その1》 ◇ That's really ridiculous. → That's【simply】ridiculous. まったくばかばかしいわ。 ◇ I'm really hungry. → I'm【seriously】hungry. おなかがとてもすいてる。 ◇ She's really nice. → She's【incredibly】nice. 彼女は非常にいい人だよ。 ◇ I'm really tired. → I'm【dead】tired. 死ぬほど疲れてるの。 ◇ I really understand. → I【totally】understand.    すっかり理解した。 ………………………………………………………………………………………… ☆                              ☆   \ これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!! / http://blog.livedoor.jp/asahipress/       話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。 ………………………………………………………………………………………… - 旧防衛庁の跡にオープンした東京ミッドタウン。もう行かれましたか?  日本初出店のお店も数多くあるそうです。その中に自分のお気に入りの  お店が新たにみつかるといいですね。 - 次回、第78号は4月27日配信予定です。お楽しみに! ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ ★━━━★ ☆――――――――――――――――――☆ ┃ 新刊 ┃ |新 TOEIC TEST に特化したeラーニング| ★━━━★ ☆――――――――――――――――――☆ 新 TOEIC TEST 対策に特化したeラーニング・システム、 「u-CAT」(ユーキャット)が4月2日にスタートしました。 類のない高機能をご利用いただくには、年間アカウント ガイドブックを購入していただくだけ! ◆『eラーニングによる新 TOEIC TEST 徹底レッスン』◆ 日本語版 Windows 2000 、XP、Vista 対応 定価2,940円(税込) ◎「u-CAT」紹介サイト開設中! ⇒http://www.asahipress.com/u-cat/ ◎ EE Club 特別割引はこちら ⇒https://club.asahipress.com/member/customer/member_enter.html ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ ────────────────────────────────── メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で [MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。 Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等倍など「等倍フォント」をお勧 めします。 ────────────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。  → i.yamamoto@asahipress.com ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に配信して おります。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、 「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 朝日出版社:営業部 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━