【EE Club mail magazine】 ★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★   辞書にない英語で世界がわかる  第242号 2009/05/28 ★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ http://www.asahipress.com/ 流行語から必須の時事英語まで、世界の動きを理解するうえで欠か せない英語。手持ちの辞書には載っていない最新でホットな、すぐ に使える英語をお届けします。英字新聞や映画を倍楽しめるように なること請け合いです。 ※ [意味の追加] という表記がある語彙は、もともとある意味に加 えて、新しい意味を追加する、また、意味が変わってきているため 訳語をつけたす必要がある語彙を指します。 ◆◆━━━━ TOEIC 対策、売行き良好書のご案内 ━━━━◆◆ 『新TOEICテスト 速読速解7つのルール』   神崎正哉+ダニエル・ワーリナ=著  定価1,365円 リーディング Part7を時間内で攻略! 今までに43回受験して990点(満点)を13回取った TOEIC のプロが、 本試験の制限時間内に可能な限りスコアを稼ぐ秘策を公開! http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004082/ ◎音声ファイル無料ダウンロード開始!◎ (本の英文に対応した音声ファイルを無料で入手できます) http://toeicblog.blog22.fc2.com/blog-entry-635.html ◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  □■ ★インフルエンザと辞書にない英語  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  新型インフルエンザには世界中が身震いしましたが、現時点では  最悪の事態を避けられそうです。そこでインフルエンザ報道から  辞書にない英語をピックアップしてみました。 ────────────────────────────── ● swine flu 「豚インフルエンザ」 ────────────────────────────── =pig flu =hog flu ────────────────────────────── ● seasonal flu 「季節性インフルエンザ」 ────────────────────────────── 従来型インフルエンザ(普通のインフルエンザ)のことです。 ────────────────────────────── ● new strain of influenza 「新型インフルエンザ」 ────────────────────────────── =new influenza strain / new flu strain / new flu ────────────────────────────── ● super-flu 「悪性(強毒性)のインフルエンザ」 ────────────────────────────── =virulent strain of flu(virulent は「伝染力の強い、悪性の」) 強毒性の H5N1 型鳥インフルエンザなどが super-flu と言われます。 [例] outbreaks of a super-flu(悪性インフルエンザの大流行) [例] highly virulent strain of bird flu   (強毒性の鳥インフルエンザ) ────────────────────────────── ● low virulency 「弱毒性、低毒性」 ● high virulency 「強毒性、高毒性」 ────────────────────────────── [例文] However, he warned against assuming that the new flu     strain ― which has infected 162 people in Japan ―     has only a low virulency.    (しかし彼は、今回の新型インフルエンザが低毒性であると     決めてかかることに警告を発した) ────────────────────────────── ● human-to-human transmission 「人から人への感染、人・人感染」 ────────────────────────────── 「豚から人への感染」なら swine- to-human transmission です。 [例文] Human-to-human transmission of swine flu is thought to     occur in the same way as seasonal flu is spread among     people, mainly through coughing or sneezing.    (豚インフルエンザの人から人への感染は、季節性インフル     エンザと同じように、主として咳やくしゃみによって感染 するものと思われる) ────────────────────────────── ● domestic infection 「国内感染」 ────────────────────────────── ────────────────────────────── ● contingency plan 「非常事態対応策、緊急時対策プラン」 ────────────────────────────── [例] contingency plan for pandemic influenza    (インフルエンザの世界的大流行に対する緊急時対応策) ────────────────────────────── ● quarantining 「検疫、隔離」 ────────────────────────────── [例] quarantining of passengers on flights from Canada   (カナダからの便の機内検疫) [参考] onboard quarantine 「機内検疫」 ────────────────────────────── ● surge team 「緊急対応チーム」 ────────────────────────────── ────────────────────────────── ●cross-protection 「交差予防(効果)」 ────────────────────────────── 現行のワクチンが、変異したウィルスへの感染に対してもある程度 の予防効果があることを cross-protection と言います。 [例文] Based on the laboratory testing that's been done so     far, we don't expect there to be cross-protection.    (これまでに行われた臨床試験の結果に基いて言えば、交差     予防は期待できない) ────────────────────────────── ● Dracula sneeze 「ドラキュラ式くしゃみ」 ────────────────────────────── ドラキュラが肘を曲げて、袖で口を隠している姿はお馴染みですが、 同じように腕で口を隠しながらくしゃみをするのを「ドラキュラ式 くしゃみ」と名づけたものです。 手で覆うよりも感染の広がりを抑えることができます。新型インフ ルエンザの拡大を防止するため、カリフォルニア州の教育長はこれ を奨励しました。 [例文] To keep the swine flu from spreading, California public     school students are being told to practice what they     have dubbed the "Dracula Sneeze."    (豚インフルエンザの拡大を防ぐために、カリフォルニアの     公立校の生徒たちは、いわゆる「ドラキュラ式くしゃみ」 を実行するように言われている)  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  □■ ★ chicken pox party ★ って、ナニ?   ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆   ● chicken pox party 「水ぼうそうパーティ、感染パーティ」 これが、いったいどんなものであるか、 次のニュースをお読みください。 ────────────────────────────── 【ワシントン10日共同】新型インフルエンザの感染が拡大してい る米国で、わざと感染して免疫をつけようという「感染パーティ」 が話題になり、米保健当局が10日までに「本人や周りの子どもら を危険にさらす」と警告する事態になった。 専門家によると、こうした方法は感染第2波に対する免疫がつく確 証がない上、個人の健康状態によっては重症化したり、家族や同僚 に感染を広げたりする恐れがあるという。 ニューヨーク・タイムズ紙などによると、この種のパーティは近所 で水ぼうそうなどに感染した子どもが出た際、ワクチン接種を嫌う 親が子どもに免疫をつけさせるためにわざと感染させる集会で「チ キンポックス(水ぼうそう)パーティ」などと呼ばれる。 米国では、新型インフルエンザの感染確認が10日までに2500人を 超えたが、大部分は軽症で回復しているとされている。1918年に出 現したスペイン風邪のように秋に第2波が再来し、強毒に変異して いる可能性があるとの専門家の予測も広く知られ、インターネット などで「今のうちに感染したほうがいいのでは」と話題になったと いう。 ──────────────────(東京新聞 5月11日) 大┃好┃評┃シ┃リ┃ー┃ズ┃ ━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛ 『やさしいCNN NEWS DIGEST Vol.4』 定価1,050円 リスニング・速読・ボキャビル、一挙三得の英語学習! 1本30秒の短いニュースだから、誰でも気軽に聴ける・読める。 全部で30本だから、1日1分×1カ月で終えられる。 Vol.4 は、より新しいニュースを収録! http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004747/  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆  □■ ★お便りをお待ちしています!  ■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆ 新しい英語を見つけた方は是非、情報をお寄せください。その際、 引用例を付していただき、出典を明示してくださるようお願い申 し上げます。また、相互紹介も募集しています。 メールはこちらまで↓ 担当:村上 murakami@asahipress.com ▼執筆者 宮本倫好・石橋千鶴子・伊藤典子・小川四朗・小池 温・鈴木審平・ 田中満佐人・濱屋徳郎・藤村雄伍・渡辺敦子・渡邊(金)泉 ▼執筆者略歴 http://www.asahipress.com/eeclub/dic/author.html ▼バックナンバー公開中。英語学習にぜひお役立てください! http://ee.asahipress.com/eeclub/dic.html ────────────────────────────── メールマガジンの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・・ Outlook Express をお使いの場合(オプション)-(読み取り)-(フォント) で[MS 明朝]や[MS ゴシック]に設定して下さい。Mac や他のメーラー をお使いの場合 Osaka 等幅など「等幅フォント」をお勧めします。 ────────────────────────────── ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望された方に 配信しております。当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログインしていただき、「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 発行:株式会社 朝日出版社 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━