┏┓ ┗■ 笑える英語の実践講座 vol.142  2009/04/28  └──────────────────────── _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ 当メルマガは、英語および英米文化のツボを、ジョークを 通じてモノにしようというものです。「へ~」と思わずう なってしまうウンチクもてんこ盛り。しらずしらずのうち に英語力がつく、ちょっとエンタな英語講座です。 協力:「英語のジョークを楽しむ会」 _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ http://www.asahipress.com/ 新┃刊┃発┃売┃ ━┛━┛━┛━┛ 「つながる音」「消える音」でリスニングの壁を越える! 英語がまったく聞こえない、発音がまったく通じない、英 語を学ぶまとまった時間が取れない…そんな人にオススメ の一冊です! 『超基礎 聞くための英語練習ノート Step1』(CD付) 定価:1,470円 ハイペリオン英語教育事業部=編 http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004723/ 『超基礎 聞くための英語練習ノート Step2』(CD付) 定価:1,470円 ハイペリオン英語教育事業部=編 http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255004730/ ■□ 第142回 □■ 本日のお題:お父さんはただ働き? とかく、父親は家庭内では疎ましい存在のようですが…… "Johnny, I wish you'd be a good little boy." "I'll be good for a nickel." "The idea! Why can't you be like your father, good for nothing?” ★【語句と和訳】 ・nickel 「(アメリカ・カナダの)5セント貨」 ・for nothing 「ただで、無料で」 (「ジョニー、いい子にしてくれればいいのに」「5セン トくれたらいい子にするよ」「まあ、何てことを考えるの。 なぜおまえはお父さんのようにただでいい子にしていられ ないの?」 ★【笑いのツボ】 for nothing には「ただで、無料で」の意味と「無駄に、 無益に」の意味があります。 ですから、「ただでいい子にしている」とも「何の役にも 立たないろくでなし」の意味にもなる点が笑いを誘います。 ┏━┓┏━┓┏━┓┏━┓ ┃▼┃┃余┃┃談┃┃▼┃ ┗━┛┗━┛┗━┛┗━┛  Nothing には「役に立たない物[ひと、こと]の意味もあ ります。 ・We regard him as a nothing. (我々は彼をつまらない人間だと思う) Nobody にも「とるに足らない人」の意味があります。 だから、 ・We regard him as a nobody. も上の文と同じ意味になります。 担当は豊田でした。     □■ 英語のジョークを楽しむ会 ■□     ■□第14回研究発表会のご案内□■ 会員各位のご参加をお待ちします。 まだ会員になっておられない方もどうぞ。 ●日時:平成21年5月16日(土)午後2時―4時 ●場所:平河町 Dover Room クオリティ株式会社6階会議室 (東京都千代田区平河町1-4-5 平和第一ビル) ●交通:地下鉄・有楽町線麹町駅1番出口より徒歩2分。 ●発表者:  花岡 蔚 :「Stand-up comedyの研究」 ●第2回ジョーク・バトル  紅組:豊田一男・服部陽一・濱屋徳郎  白組:宮本倫好・長谷川真弓・相原悦夫  司会-安藤雅彦 ●参加費:会員・非会員とも500円  研究発表会終了後、近くの喫茶店で交流会を開きます。 こちらにも、どうぞご参加ください。 問合せ先:renraku@eigojoker.com 好┃評┃発┃売┃中┃ ━┛━┛━┛━┛━┛ ▼『自然の野菜は腐らない』 「奇跡のリンゴ」木村秋則さん推薦! これが本来の食! http://www.asahipress.com/bookdetail_norm/9784255004587/ ▼『文化に投資する時代』 「エンタメ」×「金融」で、日本はもっと面白くなる! http://www.asahipress.com/bookdetail_norm/9784255004594/ ---------------------------------------------------- ■□ 笑えるバックナンバーを公開中! □■ http://ee.asahipress.com/eeclub/lol.html ---------------------------------------------------- メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・ Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取 り)-(フォント)で[MS明朝]や[MSゴシック]に設定して 下さい。Mac や他のメーラーをお使いの場合Osaka等幅など 「等幅フォント」をお勧めします。 ────────────────────────── ◆当メルマガに関する感想やご意見を寄せください。 相互紹介も募集しています。 murakami@asahipress.com ◆当メールは、EE Club にご登録いただき、配信を希望さ れた方に配信しております。 当メールの配信先変更/配信中止は、下記 URL よりログ インしていただき、「会員情報変更」にてお願いします。 https://club.asahipress.com/ 朝日出版社:営業部 〒101-0065 東京都千代田区西神田3-3-5 TEL  :03-3263-3321 FAX  :03-5226-9599 http://www.asahipress.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━