こちらのページでは、2020年10月号の「ニュースセレクション1」を一部体験頂けます。
 次回更新は、12月5日頃を予定しております。(3カ月毎に更新予定)

CNN NEWS SELECTION 1

Déjà Vu from China

コロナに続く新たなウイルス危機か感染拡大に懸念 新型豚インフルエンザが中国で確認

新型コロナウイルスによる危機の陰に隠れて、またもや中国に端を発する悪疫の発生だ。
このたび米国の専門誌上で中国の研究者たちが発表したのは、新型豚インフルエンザの発見。
豚インフルエンザと言えば、ヒトにも伝染する「H1N1」が2009年に大流行し、数万人もの命を奪ったことは記憶に新しい
今回発見されたウイルスもヒトへの伝染性はあるのか、その深刻度はいかほどか。専門家の見解を聞いた。

ヒトにも感染しうる新型豚インフル

原文

And now to China, where researchers have discovered a new swine flu/that they say has the potential tobecome a pandemic.// One healthexpert in the US warns/ this couldbe catastrophic.// David Culverwith the details.//

***

A new virus with pandemic potential emerging once again out ofChina—/ this according to a newstudy published in a US sciencejournal;/ Chinese researchers warning/ the disease can infect humans.//The origin: pigs.//

“It’s not, so-called, an immediatethreat,/ where you’re seeing infections,/ but it’s something we need tokeep our eye on,/ just the way wedid in 2009/ with the emergence ofthe swine flu.”// (Dr. Anthony Fauci, director, National Institute of Allergy and Infectious Diseases)

キーワード

  • déjà vu

    《タイトル》デジャビュ、既視感、既視体験

  • researcher

    研究者

  • discover

    ~を発見する

  • swine flu

    豚インフルエンザ

  • potential

    可能性

  • pandemic

    パンデミック、疾病の世界的流行

  • health expert

    医療専門家

  • warn (that)

    ~であると警告する、予告する

  • catastrophic

    壊滅的な、大惨事の

  • details

    詳細

  • virus

    ウイルス

  • emerge

    発生する、現れる

  • (be) according to

    ~によるものである

  • publish A in B

    AをB(雑誌など)で発表する

  • science journal

    科学誌

  • disease

    病気

  • infect

    ~に感染する

  • origin

    起源

  • so-called

    いわゆる

  • immediate threat

    差し迫った脅威

  • infection

    ①感染、伝染 ②感染症

  • keep one’s eye on

    ~から目を離さない、~を監視する

  • emergence

    発生、出現

  • National Institute ofAllergy and InfectiousDiseases

    米国立アレルギー感染症研究所 ▶略称はNIAID。

翻訳

さて中国では、研究者たちが新型の豚インフルエンザを発見しました/ 彼らが言うには、それは世界的流行を起こす可能性があります。//あるアメリカの医療専門家は警告しています/ 大惨事になるかもしれないと。// デービッド・カルバー記者が詳しくお伝えします。//

***

世界的流行の可能性を持つ新たなウイルスが、またしても中国で発生—/ これはアメリカの科学誌に発表された新しい研究によるもので/ 中国の研究者たちが警鐘を鳴らしています/ その病気は人間に感染することもあると。// 発生源は、豚です。//

「これは、いわゆる差し迫った脅威ではありません / (多くの人への)感染が見られているような/ しかし警戒を怠ってはならないものです/ 2009年にそうしたのと全く同じように/ 豚インフルエンザの発生に関して」//(アンソニー・ファウチ医師 米国立アレルギー感染症研究所の所長)

2009年の豚インフルと同じ系統

原文

Experts say/ this new swine flu,called G4, is genetically descendedfrom H1N1.// H1N1 became a pandemic in 2009.// It killed up to anestimated half a million peopleglobally.//

While scientists caution/ that thisnew virus does not pose an immediate global health threat,/ they warn/that once transmitted from pig tohuman,/ it could lead to severe infection and even death.//

“If we have, at the same time,new waves of the coronavirus and abad flu season or swine flu—/ it isa catastrophic future we couldface.”// (Dr. Mark Dybul, codirector, Center for Global Health Practice and Impact)

キーワード

  • be descended from

    ~の系統を引いている、~に由来する

  • genetically

    遺伝的に、遺伝子学的に

  • H1N1

    ▶2009年に流行した豚インフルエンザの名称。

  • up to

    最大で~

  • an estimatedr

    推計~、推定~

  • globally

    世界的に

  • move

    手だて、処置、措置

  • caution that

    ~であると忠告する、注意する

  • pose a threat

    脅威をもたらす、及ぼす、与える

  • (be) transmitted fromA to B

    AからBへうつる、感染する

  • lead to

    ~につながる、至る

  • severe

    深刻な、重症の

  • wave

    波のような押し寄せ

  • coronavirus

    コロナウイルス

  • face

    ~に直面する

  • codirector

    共同所長

  • global health

    グローバルヘルス、国際保健

  • practice

    実践、実施

  • impact

    効果、影響

翻訳

 専門家が言うには/ 「G4」と呼ばれるこの新型豚インフルエンザは、遺伝子学的に「H1N1」と同じ系統です。// H1N1は2009年に世界的流行を引き起こしました。//世界中で、最大50万人の死者が出たと推定されます。//

 科学者たちの警告によれば/ この新たなウイルスは、直ちに世界中で健康を脅かすわけではありませんが/ 彼らは警告します/ ひとたび豚からヒトへうつれば/ 重度の感染症を引き起こし、死に至る可能性もあると。//

「もし同時期に、(新型)コロナウイルスの新たな波やひどいインフルエンザ流行期、豚インフルエンザの発生があれば—/ 私たちは最悪の未来に向かうことになりかねません」//(マーク・ダイブル医師 グローバルヘルス実践・効果研究センターの共同所長)